АНОНС

 

 

Коган П.С. Очерки по истории древних литератур. Греческая литература. Издание 7-ое. Редакция и введение проф. Н.Ф. Дератани. УЧПЕДГИЗ М., 1937.

 

Оглавление.

Введение   проф. Н. Ф. Дератани  .  ….……………………………………………………5

Предисловие автора к первому издании…………………………………..………………31

                                                    Отдел первый.

                                                       Эпос и начало лирики. Гомер. Господ.

I. Значение греческой цивилизации и литературы. — Влияние греческий литературы на европейскую. — Основные черты грече­ского характера. — Особенности греческой религии, философии, науки, искусства и литературы. — Догомеровская литература. — Вопрос об авторе „Илиады" и „Одиссеи", о времени и месте их возникнове­ния.— Сюжет „Илиады". — Сюжет „Одиссеи"  ……………………………………………………33

II. Аристрократическая тенденция гомеровских поэм. — Черты гомеровской аристократии: несдержанность, алчность, дух утилита­ризма, разгула роскоши и эпикуреизма, патриархальный быт, куль­турность обращения, этикет, уважение к искусству и певцам, красота и героизм. — Изображение низших классов у Гомера. — Его отношение к народной массе. — Совет и народное собрание. — Типы из низших
классов: Терсит и Эвмей. — Типы героев: Ахиллес и Одиссей. — Тип женщины: Пенелопа. — Значение гомеровского эпоса………………………………………………………………………………………………..60           

Ш. Гомер и Гесиод как идеологи различных классов. — Сведе­ния о личности Гесиода и его родине. — Настроение, господствую­щее в поэме „Труды и дни". — Миф о Пандоре и легенда о пяти веках. — Пессимизм в моральных и исторических воззрениях Геси­ода. — Дух протеста. — Жизнь и идеал земледельческого рабочего класса по „Трудам и дням". — „Теогония" и прочие произведения эпической поэзии. Комический эпос— „Война мышей и лягушек".— „Маргит"…………………………………………89

 

                                                   Отдел второй.      

     Лирическая поэзия и начало драмы. Архилох. Тиртей.   Солон. Феогнид. Алкей. Сапфо. Анакреон. Симонид. Пиндар. Эсхил.

IV. Падение аристократии в греческих городах в VII и VI ве­ках.— Успехи демократии. — Тирания. — Законы Солона и Клисфена. — Влияние новых вкусов и требований на литературу. — Новые
поэтические формы. — Элегическая, ямбическая, мелическая и хоро­вая песня. — Начало лирической поэзии. — Архилох и сатирическая лирика. — Воинственная лирика: Тиртей. — Социально-политическая
лирика: Солон. — Аристократически-реакционное направление в гре­ческой лирике: Феогнид……………111

V.            Эпикурейское и эротическое направление в греческой лири­ке. — Остров Лесбос. — Алкей. — Сапфо и художественные особен­ности ее лирики. — Анакреон. — Персидские войны, их политические
и экономические следствия для Греции. — Возвышение Афин и тор­жество демократии. — Подъем национального самосознания. — Симо­нид и Пиндар как первые обндегроческие лирики. — Симонид как
новый тип поэта. — Его патриотические песни. — Пиндар. — Значение олимпийских празднеств. — Разбор первой олимпийской оды Пиндара……………………………………………………………………………….138

VI.           Начало драматического искусства. — Теспис.—Устройство греческого театра. — Артисты. — Публика. — Декорации, маски, ко­стюмы. — Хор. — Эсхил. — Его трагедии. — „Персы". — „Семеро про­
тив Фив". — „Просительницы".— „Скованный Прометей". — Значе­ние этой трагедии и „Прометей" Шелли. — Трилогия „Орестейя".— Заключение………………………………………………………………….         169

Отдел третий.

Расцвет  драматического   искусства.  Софокл.  Эврипид.  Аристофан. Аристотель.

 

VII.         Софокл. — Его жизнь и личность. — Реформа драматического искусства. — Трагедии: „Эдип-царь" и „Эдип в Колоне".— Характер Эдипа в первой и второй трагедии. — Нравственные воззрения Со­фокла и его взгляд на судьбу.—„Антигона". — Женщина в эпоху Перикла. — Электра и Деянира. — „Аякс" и „Филоктет". — Общая характеристика творчества Софокла……………………………………………….197

VIII.        Эврипид. — Эпоха упадка демократии. — Настроение демо­са. — Гетерии. — Просветители. — Религиозные процессы. — Софи­сты.— Произведения  Эврипида.—-„Алкеста"   и особенности  эврипи-донского творчества, сказывающиеся в ней.— „Медея". — Мрачная тенденция этой трагедии. — Характеры Язона и Медеи. — „Ипполит".— Патриотическая тенденция в трагедиях Эврипида: „Гераклиды",,Ион", „Просительницы" и „Неистовый Геракл".—„Электра", „Ифигения" и остальные   произведения Эврипида ............   223

IX. Комедия. — Предшественники и современники Аристофана.— Аристофан. — Протест против шовинизма: „Ахарняне". — Протест против демагогов и их приемов; „Всадники". — Сатира на софисти­ческую философию: „Облака". — Сатира на сутяг: „Осы". — Злобо­дневные пьесы с фантастическими сюжетами: „Мир" и „Птицы".— Женщины в комедиях Аристофана: „Лисистрата", „Женщины на празднике Тесмофорий" и „Женщины в народном собрании". — Лите­ратурная критика и полемика в аристофановскои комедии: „Лягуш­ки".— Драматическая теория: „Поэтика" Аристотеля. — Заключение. ……………… 247

 

Приложение.

 


Новые   переводы   художественных   произведений,   упоминаемых книге…………………………………………….265
Примечания……………………………………………………………………………………  ..  266

…………

Несколько слов о характере редактирования книги. При пересмотре текста книги прежде всего оставлены те купюры, которые были сделаны в предыдущем издании Гихл 1935 г., затем сделаны некоторые новые; выпущены некоторые бью­щие в глаза неверные модернизирующие формулировки, ссылки на некоторые книги, цитирование которых в приме­чаниях является совершенно излишним, во-первых, потому, что эти пособия устарели, и, во-вторых, потому, что автор, ссылается на них чаще в тех случаях, когда ими подтверж­даются давно известные общие положения. Кроме того, внесены необходимые мелкие поправки и уточнения, на­пример в области хронологии, проверены и дополнены цитаты, некоторые старые переводы заменены новыми. В не­которых местах, настоятельно требующих поправок и нового освещения, особенно в начале книги, сделаны отсылки к данному введению. В конце текста приложены самые необ­ходимые примечания, к которым отсылают буквы, стоящие в тексте, а в качестве приложения помещен список новых переводов  произведений  писателей,  упоминаемых в  книге,

Москва,                                                                                                                               Проф. Н. Дератани.

 

 

                                 ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К   ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ.

 

       В настоящих «Очерках по истории древних литератур» я старался следовать тому же плану, как и в вышедших уже двух томах «Очерков по истории западноевропейских литератур». К сожалению, скудные остатки, дошедшие до нас от некогда богатой и сложной греческой литературы, не позволяли быть разборчивым. Для характеристики эпохи и воззрений общества приходилось брать не наиболее яркое, а то, что сохранило беспощадное время. Но всюду, где было возможно, я старался установить преемственную связь идей и настроений, которыми жил народ, стоявший у колыбели европейской цивилизации, и не на меня одного падает вина в тех случаях, когда мне не удавалось этого достигнуть. В этой книге я ограничил свою задачу обзором художественного творчества греков, не касаясь памятников, относящихся к области философии, истории и ораторского искусства.

1907.                                                                                                                                            П.  К.

                                     Отдел первый.

 

Эпос и начало лирики. Гомер. Господ.

 

Более двадцати шести веков отделяют нас от той эпохи, от которой сохранились первые памятники греческого лите­ратурного творчества. Но отдаленность времени не осла­била нашего интереса к первым созданиям европейской поэзии. Тысячелетия — испытание, которое не всегда выдер­живают даже величайшие произведения. Многие из позд­нейших творений европейской литературы забыты читаю­щей публикой и стали достоянием специалистов. Но «Илиада» и «Одиссея» не перестают появляться в новых переводах[1]. Бессмертные поемы остаются не только драго­ценнейшим источником для историка первых шагов евро­пейской цивилизации: они продолжают служить предметом любимого чтения. Даже русская дореволюционная класси­ческая школа, сделавшая из античной литературы орудие пытки для юных умов, не могла убить совершенно интереса к поэмам Гомера или к трагедиям Софокла.

Этот интерес к греческой литературе вполне естественен

35

и понятен. При всей отдаленности той эпохи, с которой связан ее расцвет, при чуждом нам характере нравов и типов, которые увековечены в этой литературе, мы не можем не усмотреть в ней корней нашей современной литературы. Она так же, как и возникшая за ней и под ее влиянием римская литература, никогда не переставала влиять на новые европейские литературы. Европейское общество не раз с любовью обращалось к античным творе­ниям, искало в них освещения своих собственных чувств, ответов на свои собственные думы. Даже в средние века, когда общество стало в такое резкое противоречие с языче­скими идеалами, античные сюжеты не исчезли из европей­ской литературы. Когда же в эпоху Возрождения личность сбросила с себя путы церковного авторитета и человечество начало освобождаться от оков схоластики и аскетизма, обществу показалось, что в античной философии и литера­туре оно нашло готовое выражение новых идеалов, что языческий мир давно уже выработал те формы жизни, мысли и творчества, которые отвечали новым потребно­стям и вкусам, что обществу незачем искать новых путей, а достаточно вернуться к утраченной классической циви­лизации. В XVII и XVIII веках греческая трагедия стала образцом для европейского театра. Даже романтики, объя­вившие решительную войну так называемому ложно-клас­сическому направлению, не отвергли совершенно богатого наследия античного творчества. Интерес к античным писа­телям вытекал из poмaнтического универсализма, из стрем­ления романтиков раскрыть проявление абсолютного начала в истории и природе. Такие вдохновители романтизма, как Гердера и Гете, и такие теоретики его, как братья Шлегели б, глубоко постигали дух и смысл лучших произведе­ний классической поэзии.

Интерес к античному миру, не прекращающийся до наших дней, служит лучшим доказательством того, какая живая связь существует между начальным периодом евро­пейской цивилизации и новым временем. Можно сказать, что основательное понимание многих современных фило­софов и художественных идей немыслимо без знакомства с  классической литературой.

Но не только интерес к исторической преемственности идей, не только великое значение греческой литературы как предшественницы нового европейского творчества по­буждают нас к знакомству с нею. Греческая литература была выражением дум и чувств народа, обладавшего высокой

36

 



[1] Кроме классического гнедичевского перевода «Илиады», как извест­но, имеется перевод этой поэмы Минского.

Используются технологии uCoz
Используются технологии uCoz