АНОНС
Reinhard Lauth
DIE PHILOSOPHIE DOSTOJEWSKIS
in systematischer Darstellung
Piper,
München, 1950
Перевод
с немецкого
И. С.
Андреевой
Под
редакцией
А. В.
Гулыги
Лаут
Р.
Философия
Достоевского
в
систематическом
изложении /
Под ред. А. В.
Гулыги; Пер. с
нем. И. С.
Андреевой. —
М.:
Республика, 1996.
— 447 с.
ISBN
5—250—02608—7
Книга современного немецкого исследователя, знатока русской культуры Райнхарда Лаута занимает заметное место среди обширной литературы о Достоевском. Автор обладает способностью не только проникнуть в самые корни мировоззренческих взглядов великого писателя, но и пробудить к ним живейший интеллектуальный интерес. Не со всеми из его выводов можно согласиться, книга дискуссионна, как и всякое подлинное исследование. Но она оставляет впечатление основательности и полноты, пронизана ощущением значительности и актуальности вклада русского гения в мировую культуру.
Предназначена всем, кто интересуется историей русской философии и культуры.
© Издательство "Республика", 1996
СОДЕРЖАНИЕ
От
редактора .
. . . . . . . 5
Введение . . . . . . . . 11
Отношение
Достоевского
к философии.
Метод. . . . . . . . 16
Часть
первая.
ПСИХОЛОГИЯ
Сознание
и
бессознательное . . . . . . . . 43
Вытесненное
бессознательное
и
раздвоенность.
Символическое
изображение . . . . . . . . 61
Сновидение.
До
личностное и
анамнестическое
бессознательное
. . . . . . . . . . . 79
Сверхсознание.
Синтез . . . . . . 87
Часть
вторая.
МЕТАФИЗИКА
Воля
и свобода . . . . . . 93
Воля
к жизни . . . . . . 115
Задатки
человеческой
души и ее
развитие . . . . . . 133
Смысл бытия . . . . . . 141
Часть
третья. ЭТИКА
Нравственный
выбор . . . . . . 147
Моральное
сознание . . . . . . . 151
Нравственное
поведение . . . . . . 169
Часть
четвертая.
МЕТАФИЗИКА:
ФИЛОСОФИЯ
НЕГАТИВНОГО
Бессмысленность
бытия . . . . . . . 189
Бога
нет . . . . . . .199
Бессмертия
нет . . . . . . . 207
Морали
нет. Все
дозволено . . . . . . .210
Идея
пользы . . . . . . . 214
Идея
власти . . . . . . . 222
Земная
власть
избранных.
Бунт против
Бога . . . . . . . 232
Идея
человека и
человечества . . . . . . . 241
Воля
к
метафизической
свободе . . . . . . .247
Самоубийство . . . . . . . 257
Нигилистическая
революция . . . . . . .267
Часть
пятая.
МЕТАФИЗИКА:
ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ
ФИЛОСОФИЯ
Грехопадение . . . . . . . 277
Вина и
искупление . . . . . . . 283
Смысл
страдания . . . . . . . 296
Любовь . . . . . . . 301
Радость
. . . . . . . 308
Бесовское
и райское в
человеке . . . . . . . 312
Визионерство
. . . . . . . 319
Бог . . . . . . .328
а) Христос . . . . . . .
—
б) Дети.
Народ. Святые . . . . 333
в) "Соприкосновение
мирам иным" . . . . . . 343
г) О
сущности
Бога . . . . . . . 348
Природа . . . . . . . 352
Личность.
Любовь. Брак. Семья . . . . . . . 358
Народ . . . . . . . 365
Всечеловеческое
единение . . . . . . . 382
История . . . . . . . 388
Заключение . . . . . . .397
Примечания
. . . . . . .
412
Предметный
указатель . . . . . . 436
Указатель имен . . . . . . . 441
А. В.
Гулыга (1921 —1996) . . . . . . . 445
От
редактора
“Достоевский
— это Россия.
И нет России
без
Достоевского"
(А. Ремизов).
Вот почему
образованный
русский должен
знать все о
Достоевском:
это знание о
самом себе.
Не в
последнюю
очередь
нужно знать
философские
взгляды
Достоевского.
Между
тем при
огромном
обилии
литературы о
русском
классике у
нас нет
систематического
анализа его философии.
Разве что
книга Н.
Бердяева, но
она, конечно,
не
исчерпывает
предмета.
Исследование
Райнхарда
Лаута
восполняет
серьезный
пробел.
Написанная
более сорока
лет назад
(вот почему в
ней нет
упоминания о
новых
работах),
книга
немецкого
философа не
потеряла и
сегодня
своего
значения.
Можно не соглашаться
с концепцией
автора, но
нельзя не признать
значительным
проделанный
им анализ.
Главное в книге
Лаута
состоит в
том, что
Достоевский
предстает
перед нами
как глубокий
религиозный
философ,
заложивший основы
того, что
ныне принято
называть русским
философско-религиозным
ренессансом,
и ряд
направлений
новейшей
западной
философии;
Достоевский
говорит с
нами как
пророк,
предвосхитивший
многое из
того, что
свершилось
позднее.
Между
тем
приходится
преодолевать
три ошибочных
подхода, три
предрассудка
относительно
философских
взглядов
Достоевского.
Первый
предрассудок
состоит в
том, что в
Достоевском
не видят
философа.
Даже такой образованный
славист, как
Михаэль
Хагемайстер
(Mapбург),
выражает
сомнение, что
Достоевский
является "величайшим
русским
философом"
(см. его интервью:
Вопросы
философии. 1995. №
11. С. 62). В этом
никогда не
сомневался
лично
знавший
писателя Вл.
Соловьев. И
как-то
неудобно
напоминать
знатоку русской
культуры, чем
обязана
мировая
мысль Федору
Михайловичу
Достоевскому.
Центральная
позиция
отечественного
философствования
— русская
идея —
сформулирована
Достоев-
5
ским.
А кто глубже
и ярче
выразил идею
сочетания
свободы воли
с абсолютным
моральным
законом, чем
это сделал
Достоевский
в "Легенде о
Великом
инквизиторе"?
Конечно,
у нашего
классика вы
не найдете систематического
изложения
его
философии.
Но, может быть,
именно в
этом его
плюс, а не
минус.
Близость к
"практической
литературе"
(Хагемайстер)
делает его
мысли
наглядными и
доступными
для
восприятия
неискушенного
читателя.
Прочтите
"Записки из
подполья",
как страстно
и убедительно
опровергает
Достоевский
претензии на
истину
позитивистских
и механистических
доктрин,
отрицающих
свободу
личности.
Философия —
это не только
то, что
излагается с
кафедры, что
составляет
содержание специальных
трактатов и
компендиумов.
Не менее важна
та философия,
которая
воплощена в
художественных
образах,
которая
проникает в
сердце,
рождает сильные
и глубокие
переживания,
способна
непосредственно
повлиять на
поведение.
Достоевский
был именно
таким
мыслителем.
Совершенно
неприемлем и
другой
предрассудок
относительно
Достоевского:
будто его
философия
воспевает
зло.
Сторонниками
этого
ошибочного
взгляда были
такие,
казалось бы,
авторитетные
авторы, как Л.
Шестов л 3.
Фрейд.
По
мысли Л.
Шестова,
"подполье"
было для Достоевского
"свое
собственное,
родное" (см.: Шестов
Л. Достоевский
и Ницше //
Шестов Л. Соч.
М., 1995. С. 27).
Еще
определеннее
высказывался
3. Фрейд в эссе
"Достоевский
и
отцеубийство"
(1928). Он
рассматривал
Достоевского
как
художника,
как
невротика, как
грешника и
как
моралиста.
Два первых
его качества
у основателя
психоанализа
сомнений не
вызывали:
Достоевский
— великий
художник
("Братья
Карамазовы"
— самый
великолепный
роман,
когда-либо
написанный").
Фрейд считал
Достоевского
не
эпилептиком,
а невротиком.
Что касается
Достоевского
как грешника,
то он отмечает
существование
преступных
склонностей
в душе писателя,
поскольку
тот отдавал
предпочтение
характерам
преступным.
Больше
всего, по
мнению
Фрейда,
Достоевский
уязвим как
моралист.
"Ведь
нравствен
тот, кто реагирует
уже на
внутренне
воспринимаемое
искушение, не
поддаваясь
ему. Кто же
попеременно
то грешит, то
в раскаянии
берет на себя
высоконравственные
обязательства,
тот обрекает
себя на
упреки, что
он слишком
удобно устроился...
6
скорее
всего, такая
сделка с
совестью —
типично
русская
черта.
Достаточно
бесславен и
конечный
итог
нравственных
борений
Достоевского.
После самых
пылких
усилий примирить
запросы
индивидуальных
влечений с
требованиями
человеческого
сообщества
он вновь возвращается
к подчинению
мирским и
духовным
авторитетам,
к поклонению
царю и
христианскому
Богу, к черствому
русскому национализму...
Достоевский
упустил
возможность
стать
учителем и
освободителем
человечества,
он
присоединился
к его тюремщикам..."
(Фрейд 3.
Художник и
фантазирование.
М., 1995. С. 285).
Я
привел эту
тираду, чтобы
показать, к
какому источнику
восходят многие
хулы,
расточаемые
против Достоевского.
Фрейд, и в
этом его
заслуга,
препарируя
человеческую
душу,
добрался до
некоторых
неведомых
ранее глубин
природы
индивида. Но
тьма подсознания,
в которую он
окунулся,
затмила свет,
источаемый нашими
человеческими
потенциями.
Сознание для
Фрейда — в
лучшем
случае
рассудочный
регулятор
человеческого
поведения.
Культура, по
Фрейду, —
только
система запретов,
и человеку
неуютно (unbehaglich) в
культуре, его
как бы
заперли в
чужой
квартире.
Человеку
Достоевского
радостно в
культуре.
Здесь он у
себя дома.
Культура
только
начинается с
запрета (наносить
вред другому
человеку),
завершается
она внутренним
повелением
творить ему
благо, любить
его. Вторая
часть этой
формулы,
столь близкая
Достоевскому,
была
неведома
Фрейду. Вот
почему он не
смог дать
объективной
оценки
писателю,
увидел
тюремщика
там, где
перед ним
стоял
освободитель
и учитель.
Творчество
Достоевского
— постоянный
диалог добра
и зла, причем
спор ведут не
равнозначные
величины.
Здесь
кроется
третья ошибка
в оценке
Достоевского,
будто его
творчество —
трибуна в
равной мере
как злого,
так и доброго
начал в
человеке.
Опираются
при этом на М.
Бахтина, на
его
концепцию о
"полифоничности"
романов
Достоевского.
Однако забывают,
что М. Бахтин
писал в
условиях
жесткой
цензуры. И
для того
чтобы
сказать
доброе слово
о христианстве,
он вынужден
был уравнять
его в правах с
проповедью
атеизма. И
тем не менее
он сумел
показать, что
при всей
"полифоничности"
голос автора
нельзя
спутать с
разноголосицей
его
героев—оппонентов,
хотя
последним
предоставлена
возможность
высказаться
громко и убедительно.
Спор идет
только на
литературных
страницах (в
душе автора
он
7
решен
изначально) и
всегда
завершается
в пользу
добра. Автор
же добрыми
глазами смотрит
на мир,
испытывая
чувство жалости
и
сострадания
там, где,
казалось бы, место
остается
лишь одной
ненависти.
"В
образе
идеального
человека или
в образе
Христа
представляется
ему, — писал
Бахтин о
Достоевском,
— разрешение
идеологических
исканий. Этот
образ, или
этот высший
голос, должен
увенчать мир
голосов,
организовать
и подчинить
его" (Бахтин
М. Проблемы
поэтики
Достоевского.
М., 1972. С. 164). Нет никаких
оснований
видеть в
Достоевском
морального
релятивиста.
Главное для
Бахтина в
Достоевском
— не диалог, а
поступок.
В
"Дневнике писателя"
есть
выразительная
миниатюра
"Мужик
Марей".
Автобиографический
рассказ о
том, как
девятилетнему
мальчику почудился
волк, как он
бросился
искать
защиту у
пашущего
крестьянина,
как тот
успокоил его.
"Конечно,
всякий бы
ободрил
ребенка, но
тут в этой
уединенной
встрече
случилось
как бы что-то
совсем
другое, и
если б я был
собственным
его сыном, он
не мог бы
посмотреть
на меня
сияющим
более
светлою
любовью
взглядом, а
кто его
заставлял?" (Достоевский
Ф. М. Полн.
собр. соч. Л., 1981. Т.
22. С. 49).
Важен
контекст, в
котором
возникло у
писателя это
воспоминание
детства.
Праздник Пасхи
на каторге —
отвратительные
сцены
пьяного
разгула с картежной
игрой,
драками,
поножовщиной.
И вот детское
воспоминание
преображает
ситуацию. "...Я
вдруг
почувствовал,
что могу
смотреть на
этих
несчастных
совсем другим
взглядом и
что вдруг,
каким-то
чудом,
исчезла
совсем
всякая
ненависть и
злоба в сердце
моем. Я пошел,
вглядываясь
в встречавшиеся
лица. Этот
обритый и
шельмованный
мужик, с клеймами
на лице и
хмельной, орущий
свою пьяную,
сиплую песню,
ведь это тоже,
может быть,
тот же самый
Марей: ведь я
же не могу
заглянуть в
его сердце"
(там же).
Еще
один
контекст
существен
для понимания
мысли
писателя.
Рассказ о
мужике Марее
появился в
"Дневнике
писателя" в
феврале 1876
года сразу
после статьи
"О любви к
народу", где
Достоевский
писал: "В
русском
человеке из
простонародья
нужно уметь
отвлекать красоту
его от
наносного
варварства.
Обстоятельствами
всей почти
русской
истории
народ наш до
того был
предан
разврату и до
того был
развращаем,
соблазняем и
постоянно
мучим, что
еще
удивительно,
как он дожил,
сохранив
человеческий
образ..." (там
же. С. 43). Рассказ
8
как
бы развивает
эту мысль,
облекая ее в
художественную
форму. Образ
у
Достоевского
сильнее
силлогизма.
Для писателя
важно не
только
сформулировать
идею, но и донести
до читателя
наилучшим
образом, заронить
ее в душу.
И
обратите
внимание на
концовку
рассказа. Свидетелем
отвратительного
острожного разгула
становится,
кроме автора,
поляк. Рассчитывая
найти
сочувствие у
русского
интеллигента,
он говорит
по-французски:
"Ненавижу
этих
разбойников!"
Но в сердце
Достоевского
вместо
ненависти сострадание.
В том числе и
к иноземцу,
попавшему на
русскую
каторгу:
"Несчастный!
У него-то уж
не могло быть
воспоминаний
ни о каких Мареях
и никакого
другого
взгляда на
людей, кроме
"Je hais ces brigands!"
["Ненавижу
этих
разбойников!"]
Нет, эти
поляки
вынесли
тогда более
нашего!" (там
же. С. 49—50).
Подобное
всепонимание,
"всеотк-лик",
способность
встать на
точку зрения
другого и
пережить
чужую беду
как свою
Достоевский
считал
истинно
русской
чертой. В
этом состоит
сердцевина
русской идеи.
Поэтому и не
прав Фрейд,
говорящий о
"черством
русском
национализме"
Достоевского.
Фрейд просто
не в курсе дела.
Мюнхенский
профессор
Райнхард
Лаут —
известный
историк
философии,
автор книг о
Фихте,
Шеллинге,
Гегеле, под
его
редакцией
выходит
Полное собрание
сочинений
Фихте. Что
подвигло
философа-германиста
на труд о
русском
писателе? "Я
всегда принимал
близко к
сердцу
судьбу
Святой Руси" —
вот признание
Лаута (письмо
к автору этих
строк 16 марта 1993
года). Отсюда
любовь его к
Достоевскому.
Перу Лаута
принадлежит
ряд работ о
философии
Достоевского,
опубликованных
в Германии и
в России. В 1989
году Лаут
приезжал в
Москву и
выступал с
докладом
"Что говорит
нам сегодня
Достоевский?"
(Доклад опубликован
на немецком и
русском
языках).
Лаут
напомнил
слушателям о
явлении
Богоматери,
которое
произошло
летом 1917 года в
португальской
деревне
Фатима. Тогда
были предсказаны
социальные
потрясения в
России, а затем
возвращение
страны на
путь веры,
которое
будто бы
окажется
спасительным
для всего
мира. Достоевский
с его
страстной
проповедью
человечности
указывает
путь
изменения
духовного мира
человека.
Самая
обширная
часть книги Лаута
посвящена
положительной
философии
Достоевского,
где
проанализированы
мировоззренческие
устои
писателя, способствующие
осмыслению
человеческого
в человеке,
помогающие
ему занять
достойное
место в мире,
поверить в
судьбу и
предназначение
России.
9
"Философы
лишь
различным
образом объясняли мир,
но дело
заключается
в том, чтобы изменить
его". Этот
знаменитый
тезис Маркса,
венчающий
его
размышления
о Фейербахе,
который он
относил
только к
социальной
доктрине, было
бы
правомерным
отнести и к
религиозной
философии,
поставившей
своей целью
изменить духовный
мир человека.
Шеллинг
называл такую
философию
"позитивной",
а точнее
(чтобы не
путать с
позитивизмом)
—
положительной,
противопоставляя
ее философии
"негативной",
только истолковывающей
мир. У
Достоевского
"негативная"
философия
превращается
в философию
"негативного",
в осмысление
и обличение
злых,
бесовских
начал в человеке.
И это удачно
показано в
книге Лаута.
Он
подчеркивает,
что
Достоевский
ясно видел и
показал, как
свобода воли,
присущая человеку,
переходит в
своеволие и
произвол,
толкающие
его в пропасти
преступления
и в бездны
нигилизма.
Но
самая
сильная
сторона
Достоевского
— его положительная
философия,
утверждающая
идеал. Человек
обладает
великой
силой любви.
Это не
природное
свойство, это
божественный
дар. Любовь выше
бытия, она
преобразует
бытие. В
земной юдоли,
в страданиях
и бедах в
человеке не
угасает
стремление к
состраданию,
к любви, к
радости
единения с ближними
и со всем
сущим. Прочтите
внимательно
этот раздел
книги Лаута и
вы убедитесь,
что в
философии
Достоевского
истина
состоит в
добре и
любви.
Русская философия
— философия
любви.
Достоевский
— главный ее
глашатай.
* * *
Перевод
публикуемой
книги
выполнен в
1991—1993 годах.
Переводчик и
редактор
находились в
постоянном
контакте с
автором,
получая от него
необходимую
консультацию
и согласие на
вторжение в
текст. В
перевод не
включены
синхронистические
таблицы
эпохи
Достоевского,
библиография,
составленная
в середине века,
сделан ряд
сокращений.
Автор,
владеющий
русским
языком,
знакомился с
предварительным
вариантом
перевода и
одобрил
окончательный.
А.
Гулыга
Посвящается
памяти моего
отца
Введение
известный
русский
философ и
поэт
Вячеслав
Бесчисленное
множество
статей, в
которых обсуждали
отдельные
вопросы
творчества
Достоевского
или пытались
дать краткое
описание его
образа мира,
сопровождались
более
обширными
работами;
возникали биографии
и
литературоведческие
изыскания,
оценки
Достоевского
как поэта,
психолога и
публициста. И
все же мы
думаем, что и
сегодня
слова
Шестов
и
Мережковский
в своих трудах
сравнивают Ф.
Ницше и
Достоевского.
Шестов
утверждал,
что можно
установить
далеко идущее
сходство их
учений.
Исходя из
11